當美麗的山谷在我周圍瀰漫著水汽,正午的陽光照射在我那密不透風的樹葉的上表面,只有幾縷零散的光芒偷偷地進入內部聖殿時,我就倒在了高高的草叢中。當我貼近地面時,我注意到了上千種不知名的植物:當我聽到莖稈間小世界的嗡嗡聲,熟悉了無數難以形容的昆蟲和蒼蠅時,我感到全能者的臨在,祂按照自己的形象塑造了我們,還有承載和支持我們的博愛的氣息,在永恆的幸福中漂浮在我們周圍;然後,我的朋友,當黑暗籠罩我的雙眼,天地似乎居住在我的靈魂中並吸收它的力量,就像一位心愛的情婦的形狀時,我常常渴望地想,哦,我是否可以描述這些概念,可以在紙上印下我內心的一切,如此充實和溫暖,它可能是我靈魂的鏡子,因為我的靈魂是無限上帝的鏡子!
噢,我的朋友——但這對我的力量來說太難承受了——我在這些幻象的輝煌的重壓下沉沒了!一種美妙的寧靜佔據了我的整個靈魂,就像我全心享受春天的甜蜜早晨一樣。我獨自一人,感受著這個地方存在的魅力,它是為了像我這樣的靈魂的幸福而創造的。
我親愛的朋友,我太幸福了,全神貫注於寧靜存在的美妙感覺,以至於我忽略了我的才能。我現在應該連一根筆都畫不出來;但我覺得我從來沒有像現在這樣成為更偉大的藝術家。
當美麗的山谷在我周圍瀰漫著水汽,正午的陽光照射在我那密不透風的樹葉的上表面,只有幾縷零散的光芒偷偷地進入內部聖殿時,我就倒在了高高的草叢中。當我貼近地面時,我注意到了上千種不知名的植物:當我聽到莖中小世界的嗡嗡聲,熟悉了無數難以形容的昆蟲和蒼蠅時,我感到全能者的臨在,他按照自己的形象塑造了我們,還有承載和支持我們的博愛的氣息,在永恆的幸福中漂浮在我們周圍;然後,我的朋友,當黑暗籠罩我的雙眼,天地似乎居住在我的靈魂中並吸收它的力量,就像一位心愛的情婦的形狀時,我常常渴望地想,哦,我是否可以描述這些概念,可以在紙上留下我內心如此充實溫暖的一切。
A wonderful serenity has taken possession of my entire soul, like these sweet mornings of spring which I enjoy with my whole heart. I am alone, and feel the charm of existence in this spot, which was created for the bliss of souls like mine. I am so happy.
my dear friend, so absorbed in the exquisite sense of mere tranquil existence, that I neglect my talents.
I feel that I never was a greater artist than now. When, while the lovely valley teems with vapour around me, and the meridian sun strikes the upper surface of the impenetrable foliage of my trees, and but a few stray gleams steal into the inner sanctuary.